新闻网首页 > 新闻中心 > > 正文

赵本山每晚与冯小刚通话 希望创作贴近老百姓作品

来源:京华时报 2013-07-25 07:52:00字号:TT

    受聘为春晚副导演的赵本山,近日在接受媒体专访时,表达了两个态度,一是压力非常大,二是透露每天都和春晚总导演冯小刚通电话,希望能创作出更贴近老百姓内心的作品。

    在采访中,赵本山言词谨慎,多次使用了“协助”的说法,传递出这样一个信息:尽管在语言类节目方面他是大拿,但仍然不能掉以轻心,希望作为总导演的冯小刚,能给予他一些新的想法,让语言类节目以新的面目呈现出来。

    赵本山之所以这么说,并非全然是谦虚与客套,因为他深知,冯小刚也是位语言类节目的高手,后者也曾为春晚创作过小品,冯氏电影传播开来的流行语一点也不比赵本山少,所以来自二人转之外的其它文化元素,有助于让春晚语言类节目发生新的变化。

    冯式电影的京味幽默

    和赵本山的二人转并非水火不容,在娱乐精神方面,二人主导生产的作品还是能找到许多贴近之处。假若京味幽默能与二人转文化在春晚舞台上产生碰撞,必然先会带来演员组合的变动。形式上的新鲜感佐以内容上的创新,有望助逐渐在春晚舞台上凋落的语言类节目起死回生。

    赵本山说自己压力山大也属实话,以往他只对自己的小品负责,现在要对整台晚会所有语言类节目负责,压力不大才怪。话既没说得太满,也不是一句承诺没有,这位语言艺术家给自己做了个能上能下的地位。

    冯小刚以体制外高人的身份主导春晚,为创作上赢得的创新空间是可以预期的,这是语言类节目翻身的机会,也是赵本山重新捍卫自己在春晚语言类节目领域王者地位的机会,束缚不可能没有,但只要松绑,赵本山的智慧就足以让他的节目变得好看起来。

    以赵本山的人脉,他成为春晚副导演,其实也是为语言类节目赢得了翻身机会。赵本山可以把更多活跃于娱乐一线的演员以及有新意的娱乐意识嫁接到春晚语言类节目上来,他的功力能较为自由地发挥出七八成,今年春晚的语言类节目就不至于难看。

    有压力不是问题,但不要为压力所困扰,春晚最大的困境就在于压力太大,幕后创作者顾虑太多,不敢放松地玩起来。冯小刚也好,赵本山也好,其实骨子里都是顽主,过于端正的春晚就需要一点玩儿的心态,在制作上用心、谨慎一些不为怪,但在创作上一定得放松,先别被以往的审查经验吓住了,赵老师要先给自己解压,然后呈现出来的作品才能给全国观众一笑。(韩浩月)

分享到:
-

-